Libros > Ciencias Humanas > ¿Cómo se traducen los culturemas del ámbito turístico? : análisis de estrategias de traducción, español-inglés
Portada de ¿cómo Se Traducen los Culturemas del ámbito Turístico? : Análisis de Estrategias de Traducción, Español-inglés

¿cómo Se Traducen los Culturemas del ámbito Turístico? : Análisis de Estrategias de Traducción, Español-inglés

Autor:González Pastor, Diana;
Categoría:Ciencias Humanas
ISBN: 9788490455319
Editorial Comares nos ofrece ¿cómo Se Traducen los Culturemas del ámbito Turístico? : Análisis de Estrategias de Traducción, Español-inglés en español, disponible en nuestra tienda desde el 13 de Diciembre del 2018. Amplia tus conocimientos con este libro de ciencias humanas, perfectamente adaptado para todos los lectores por su cuidado contenido. Este libro cuenta con un total de 144 páginas , unas dimensiones de 24x17 cm (1).
Leer argumento »
Ver todas las novedades de libros »

Argumento de ¿cómo Se Traducen los Culturemas del ámbito Turístico? : Análisis de Estrategias de Traducción, Español-inglés

0
Ultimacomic es una marca registrada por Ultimagame S.L - Ultimacomic.com y Ultimagame.com pertenecen a la empresa Ultimagame S.L - Datos Fiscales: B92641216 - Datos de Inscripción Registral: Inscrita en el Registro Mercantíl de Málaga, TOMO: 3815. LIBRO: 2726. FOLIO: 180. HOJA: MA-77524.
2003 - 2019, COPYRIGHT ULTIMAGAME S.L. - Leer esta página significa estar deacuerdo con la Política de privacidad y de uso